Un nuovo anno comincia, e che cosa ne faremo?

Um ex-aluno, Gabriel Ferrari, escreveu, em italiano, este belo e inspirador poema.

Un nuovo anno comincia, e che cosa ne faremo?

Prosseguiremmo, ma ci manca zampe;

ameremmo, ma ci manca passione.

Siete bravi!

 

 

A new year begins, and what will we do with it?

Proceed; but we lack legs;

We would love, but we lack passion.

Be brave!

 

 

Une nouvelle année commence, qu’est-ce qu’on en fera?

Avancer, mais il nous faut des jambes

Aimer, mais il nous faut de la passion

Courage!

 

 

Un nuevo año empieza, ¿y qué le haremos?

Seguiremos, pero nos faltan las piernas;

Amaremos, pero nos falta la pasión.

!Seamos bravos!

 

Um novo ano começa, e o que faremos dele?

Prosseguiremos, mas faltam-nos pernas;

Amaremos, mas falta-nos paixão.

Sejamos bravos!

Anúncios

Obrigado por sua avaliação!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

w

Conectando a %s